禁止使用注音符號&故意寫的同音錯字

對於本站有任何建議與指教的地方,請來此發言。

版主: DearHoney

訪客

文章 訪客 »

我看到那些只有台灣人看得懂字的時候,我的想法是:你怎麼寫是你的事,但是至少要讓非台灣人看得懂,加註是一個方法,不要寫得太過份是一個方法,總之當我提醒別人要注意的時候別人還不注意(甚至變本加厲)...真的是很不爽。
訪客

文章 訪客 »

DH您是在說『那個人』嗎?<br>寫文章愛用『粉』的.....<br>嘿嘿<br>
訪客

文章 訪客 »

啊?喔呵呵!請不要對號入座...... :-)
訪客

文章 訪客 »

我覺得這樣文章寫起來好像課文....<br>ex:今天天氣粉(1)晴朗.....<br>文末注釋:(1)粉:很,非常之意,乃台灣地區董月花式用法....(2)....<br>你不覺得很奇怪嗎...雖然我是不會用這種用法....<br>但是這樣就好像在讀課文一般...而且我覺得有必要對一篇文章的字錙銖必較嗎<br>一篇文章重要的是內容...我相信會用那些字的也是不太重要的字吧...<br>像粉=很...正式的文章像測試報告是不會用這種字的...
回覆文章